{"componentChunkName":"component---src-templates-posts-js","path":"/","result":{"data":{"allContentfulPost":{"edges":[{"node":{"title":"無料で参加できる効果的な英語アウトプットコミュニティ topictionary.com","id":"8ecf3ae0-67e4-5775-9003-9172b60380a0","slug":"topictionary-com","publishDate":"February 10, 2022","heroImage":{"title":"topictionary_website","fluid":{"aspectRatio":2.163615560640732,"src":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=1800&q=50","srcSet":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=450&h=208&q=50 450w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=900&h=416&q=50 900w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=1800&h=832&q=50 1800w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=1891&h=874&q=50 1891w","srcWebp":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=1800&q=50&fm=webp","srcSetWebp":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=450&h=208&q=50&fm=webp 450w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=900&h=416&q=50&fm=webp 900w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=1800&h=832&q=50&fm=webp 1800w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=1891&h=874&q=50&fm=webp 1891w","sizes":"(max-width: 1800px) 100vw, 1800px"},"ogimg":{"src":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/3l28LPP0BPbckBwNefwp8s/8c0b9186dd01a4dadd204227b3eb92d9/topictionary_ss2.png?w=1800&fl=progressive&q=50"}},"body":{"childMarkdownRemark":{"timeToRead":3,"html":"<h2 id=\"無料の英語-日本語ランゲージエクスチェンジコミュニティ\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#%E7%84%A1%E6%96%99%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%8B%E3%83%86%E3%82%A3\" aria-label=\"無料の英語 日本語ランゲージエクスチェンジコミュニティ permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>無料の英語-日本語ランゲージエクスチェンジコミュニティ</h2>\n<p>無料で英会話の練習ができるコミュニティを紹介します。\n一昔前であればオンラインの英会話スクール、skypeなどをつかったレッスンも多く台頭していましたが、最近は<a href=\"https://discord.gg/5k8x6ekMdu\" title=\"Language Exchange with topictionary.com\">Discord</a>を使った無料でできる勉強方法が特に若い世代に人気のようです。</p>\n<h2 id=\"言語交流でありがちな問題\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#%E8%A8%80%E8%AA%9E%E4%BA%A4%E6%B5%81%E3%81%A7%E3%81%82%E3%82%8A%E3%81%8C%E3%81%A1%E3%81%AA%E5%95%8F%E9%A1%8C\" aria-label=\"言語交流でありがちな問題 permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>言語交流でありがちな問題</h2>\n<p>Language Exchangeの経験があるかたならご存じかもしれませんが、\nオンライン上で初めて会話をする相手とのコミュニケーションて、どうしても自己紹介からはじまり、表面的な決まりきった応答に終始してしまいがちだったりします。</p>\n<p>何か他の目的があってたまたま英語での会話をする必要がないかぎり、「さあでは話しましょうか」といって開始されるフリートークって、何をはなせばいいのかわからなくなったり、少し会話が続いてもしばらくすると沈黙続きになった経験、ある方は多いのではないでしょうか?</p>\n<h2 id=\"話題に事欠かずにアウトプットを持続できる\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#%E8%A9%B1%E9%A1%8C%E3%81%AB%E4%BA%8B%E6%AC%A0%E3%81%8B%E3%81%9A%E3%81%AB%E3%82%A2%E3%82%A6%E3%83%88%E3%83%97%E3%83%83%E3%83%88%E3%82%92%E6%8C%81%E7%B6%9A%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82%8B\" aria-label=\"話題に事欠かずにアウトプットを持続できる permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>話題に事欠かずにアウトプットを持続できる</h2>\n<p><a href=\"https://www.topictionary.com/\" title=\"topictionary.com\">topictionary.com</a>では、\nサイト上で無料で話のネタになるトピックをランダム生成してくれます。\nそれを<a href=\"https://discord.gg/5k8x6ekMdu\" title=\"Language Exchange with topictionary.com\">Discord</a>上のボイスチャンネルでストリーミングシェアしながら、会話をしていくことで、効率的にアウトプットの密度を高めることができるというわけです。</p>\n<p>ランダム生成されるトピックも、フィルターを使ってカテゴリを調節することができます。\nデフォルトでは下ネタなどsenstiveなトピックはオフになっていますが、そういった調整ができるのも嬉しいですね。</p>\n<h2 id=\"カスタマイズが可能\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#%E3%82%AB%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%82%BA%E3%81%8C%E5%8F%AF%E8%83%BD\" aria-label=\"カスタマイズが可能 permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>カスタマイズが可能</h2>\n<p>また、サイト上でメンバー登録をすることで、ランダム生成されるトピックを新規に作成依頼したり、各トピックに関しての自分の答えを投稿することもできます。</p>\n<h2 id=\"コミュニティ内の環境\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%8B%E3%83%86%E3%82%A3%E5%86%85%E3%81%AE%E7%92%B0%E5%A2%83\" aria-label=\"コミュニティ内の環境 permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>コミュニティ内の環境</h2>\n<p>現状<a href=\"https://discord.gg/5k8x6ekMdu\" title=\"Language Exchange with topictionary.com\">Discord</a>では、日本語を勉強したい英語話者の方の割合がとても多い状況なので、日本人で英語をしゃべる相手を見つけたい人にはピッタリの環境になっています(2022年2月執筆時点)。</p>","excerpt":"…"}}}},{"node":{"title":"「世間」は自分に関係のある人達、「社会」は自分とは直接関係のない人達","id":"ec871b24-8c82-545e-91cf-018aeac70690","slug":"seken-and-shakai","publishDate":"July 21, 2020","heroImage":{"title":"thumbnail 1920x1080 pen","fluid":{"aspectRatio":1.7777777777777777,"src":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=1800&q=50","srcSet":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=450&h=253&q=50 450w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=900&h=506&q=50 900w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=1800&h=1013&q=50 1800w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=1920&h=1080&q=50 1920w","srcWebp":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=1800&q=50&fm=webp","srcSetWebp":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=450&h=253&q=50&fm=webp 450w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=900&h=506&q=50&fm=webp 900w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=1800&h=1013&q=50&fm=webp 1800w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=1920&h=1080&q=50&fm=webp 1920w","sizes":"(max-width: 1800px) 100vw, 1800px"},"ogimg":{"src":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/5TMWSjbKjnRIwB1M7r3O8f/80ae964168c1dfdf7d7ad9eb9e34c2e5/thumbnail_1920x1080_pen.jpg?w=1800&fl=progressive&q=50"}},"body":{"childMarkdownRemark":{"timeToRead":2,"html":"<p>「世間」と「社会」という二つの言葉が対義語だと書かれているのをみて衝撃をうけた。\nきっかけは、<a href=\"https://dot.asahi.com/dot/2020050100006.html?page=1\" title=\"「自分は空っぽ」だと悩む36歳の母親に、鴻上尚史が「演劇や映画を100本よりも、本を100冊」と薦める理由\">鴻上尚史さんの連載する人生相談記事</a>を読んでいた時のこと。</p>\n<p>衝撃を受けた理由を考え見るに、どうやら私は「世間」と言う言葉の方を「自分の関係のある人達」として今までとらえていなかったことが原因じゃないかとおもわれる。</p>\n<p>いわゆる、「世の中一般」という抽象概念を、「世間」という言葉がいままでカバーしているとおもっていたのだ。おそらくこの解釈は文脈によって完全に間違っているということもできかねるとはおもう。</p>\n<p>上記の記述を読み進めると、「世間が江戸時代をピークにちゃんと機能していた時代」と、それがゆるやかに崩壊して今にいたったことなどが書かれている。時代とともに言葉の使われ方も変わってきているのであろう。</p>\n<p>おもえば、日本人で高齢者ほど、「社会」よりも「世間」という言葉を会話で使う率が高いように思える。「世間の目を気にする」という言葉は、高齢者や地方のような「世間制度」の名残があるところほどよく使われる。「そんなことをしたら笑われる」という感覚は、「自分に関係ある人」が物理的に近い距離にいて、自分のしたことの評価がすぐ周りに伝わり、影響がでる状態に身を浸していてこそ機能しやすい感覚だからだろう。</p>\n<p>コロナによるパンデミックのさなか、ますますいろいろなものがリモートになっていき自分にとっての「世間」が指し示すものが曖昧になってきた。家族以外とのコミュニケーションはすべてオンラインな状態と言うのは、今まで自分との関係性の大小を語るうえで大きな指標だった「実際に一緒にいる頻度」をすべて等しくゼロにしている。</p>\n<p>そして自分の評価として、「世間」が認知できるものはオンライン上にある情報だけになっている。その情報って、自分と今まで物理的に距離が近かった人達だけがアクセスできるのか、はたまた不特定多数の人がアクセスできるのか。むしろ匿名のつぶやきなんかは近しい人には公開してなかったりする。「世間の目を気にするな」だとか「世間に迷惑をかけるな」という高齢者が若者によく放つ言葉の意味が、どれだけ「今」の世界に即したアドバイスになっているかどうかは疑問で、結局かなりの割合で言葉の受け取り手が吟味咀嚼または聞き流しをしないといけないほどに時代の変化は速いなと思い黄昏てしまう今日この頃。</p>","excerpt":"…"}}}},{"node":{"title":"「乾坤一擲」って英語でなんていうの？イチかバチかという意味の英語表現","id":"bf4370ca-6fb7-5108-a3df-2f6ea6dc8d5a","slug":"english/ken-kon-itteki","publishDate":"June 26, 2020","heroImage":{"title":"英語","fluid":{"aspectRatio":1.7777777777777777,"src":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1800&q=50","srcSet":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=450&h=253&q=50 450w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=900&h=506&q=50 900w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1800&h=1013&q=50 1800w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1920&h=1080&q=50 1920w","srcWebp":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1800&q=50&fm=webp","srcSetWebp":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=450&h=253&q=50&fm=webp 450w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=900&h=506&q=50&fm=webp 900w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1800&h=1013&q=50&fm=webp 1800w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1920&h=1080&q=50&fm=webp 1920w","sizes":"(max-width: 1800px) 100vw, 1800px"},"ogimg":{"src":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1800&fl=progressive&q=50"}},"body":{"childMarkdownRemark":{"timeToRead":2,"html":"<p>「乾坤一擲（けんこんいってき）」の意味は、辞書によると「運を天にまかせて、のるかそるかの大勝負をすること。天下をかけて一度さいころを投げる意から。『乾』は天、『坤』は地の意。『一擲』はひとたび投げること。『一擲乾坤いってきけんこん』ともいう。」</p>\n<p>「イチかバチか」という言葉と似たような意味だが、こういった表現を英語でどういうのか、いくつか紹介していく。</p>\n<h2 id=\"take-the-chances\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#take-the-chances\" aria-label=\"take the chances permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>take the chances</h2>\n<p>\"I'll take the chances whatever the outcome.\"\n「いちかばちかやってみよう」（自分で自分にいいきかせる）。</p>\n<p>\"Let's take a chance.\"\n「いちかばちかやってみよう」（呼びかけ）。</p>\n<p>\"chance\"を単数形にするか複数形にするかだが、どちらをつかっても基本的には問題ない。細かなニュアンスの違いとしては、この言葉にかぎらず英語では不特定の「分野」的扱いで名詞を使うときは複数形を使うというのがあるのでそれといっしょの感覚だろうか。（\"I like a dog\"とはいわずに\"I like dogs\"と言う。）つまり複数形にしているときはチャンスの内容が曖昧で多岐にわたる可能性が考えられるときである。</p>\n<h2 id=\"stake-all\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#stake-all\" aria-label=\"stake all permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>stake all</h2>\n<p>\"We are staking all for it.\"\n「まさに乾坤一擲の場合だ」</p>\n<p>\"stake\"を辞書で調べると、「くい，棒、火柱」などがでてくるが、ここでの意味はギャンブル的な意味での「掛け」である。\"stake all\"で「有り金をすべてかける」all-in的ニュアンスがある。</p>\n<h2 id=\"all-or-nothing\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#all-or-nothing\" aria-label=\"all or nothing permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>all or nothing</h2>\n<p>\"I'll play the game of all or nothing.\"\n「いちかばちかのゲームをする」</p>\n<p>\"all of nothing\"を使う場合のイチかバチかは、追い込まれている局面で使われる場合が多い。\nどうしようもない場面において、成果をだすか、出さなければ終わりといったニュアンスが含まれている。</p>\n<h2 id=\"do-or-die\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#do-or-die\" aria-label=\"do or die permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>do-or-die</h2>\n<p>\"It's do-or-die\"\n「それはいちかばちかだな」</p>\n<p>\"all or nothing\"とほぼ同じ意味で、窮地に陥っている場面で使われる。</p>\n<h2 id=\"might-as-well\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#might-as-well\" aria-label=\"might as well permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>might as well</h2>\n<p>\"I might as well.\"\n「とりあえずやってみるか」</p>\n<p>軽いノリでとりあえずやってみる場合に使われる。\"I might as well do it\"「とりあえずそれやってみる」になるが、文脈上なにをするのかが明確なときは文末の\"do it\"を省略して、\"I might as well\"とだけ言っても通じる。</p>","excerpt":"…"}}}},{"node":{"title":"一元化って英語でなんていうの？　似たような英単語のニュアンスの違いを解説","id":"d69e9451-6c34-5702-9525-af61dc144116","slug":"english/ichigen-ka","publishDate":"June 25, 2020","heroImage":{"title":"英語","fluid":{"aspectRatio":1.7777777777777777,"src":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1800&q=50","srcSet":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=450&h=253&q=50 450w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=900&h=506&q=50 900w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1800&h=1013&q=50 1800w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1920&h=1080&q=50 1920w","srcWebp":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1800&q=50&fm=webp","srcSetWebp":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=450&h=253&q=50&fm=webp 450w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=900&h=506&q=50&fm=webp 900w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1800&h=1013&q=50&fm=webp 1800w,\n//images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1920&h=1080&q=50&fm=webp 1920w","sizes":"(max-width: 1800px) 100vw, 1800px"},"ogimg":{"src":"https://images.ctfassets.net/ih8rtdlv94ky/1zRhy20gVSMNngAaOy2Mj9/5e8983b7b039ae43c405a11d1d858d9f/thumbnail_1920x1080_language.jpg?w=1800&fl=progressive&q=50"}},"body":{"childMarkdownRemark":{"timeToRead":3,"html":"<p>IT業務で、分散管理しているファイルを「一元化する」、オペレーションの「一元化」などにおける「一元化する」「合体する」「一本化する」「統合する」に関する英語表現を紹介する。</p>\n<h2 id=\"merge\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#merge\" aria-label=\"merge permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>merge</h2>\n<p>辞書で調べると、「併合する」、「溶け合わせる」、「(…を)(…に)溶け込ませる」、「没入させる」、「(…を)(…と)合併する」といった意味がでてくる。</p>\n<p>gitを使っていればなじみ深い単語だとおもわれる\"merge\"。これは複数あるファイルを「統合する」という意味である。この統合には、ソースコードの加筆のみならず、いらない部分を削除し最適化するといった意味までを含む。</p>\n<p>\"He merged this file with that file.\"\n「彼はこのファイルとあのファイルをマージした。」</p>\n<h2 id=\"combine\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#combine\" aria-label=\"combine permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>combine</h2>\n<p>辞書で調べると、「(…を)結合する」、「合併させる」、「連合する」、「結びつける」、「合同させる」、「結合して(…に)する」、「兼ね備える」、「兼備する」、「化合させる」といった意味がでてくる。</p>\n<p>\"merge\"を用いても\"combine\"を用いても文意がほぼ変わらないケースは多くある。微妙なニュアンスの違いがるとすれば、\"merge\"のほうが結合のされ方が複雑or有機的なかんじがする。\"combine\"のほうが結びつきがmergeと比べて弱いと言っているわけではない。</p>\n<p>\"she combined mercury and oxygen.\"\n「彼女は水素と酸素を化合させた」</p>\n<h2 id=\"unify\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#unify\" aria-label=\"unify permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>unify</h2>\n<p>\"unify\"を辞書で調べると、「(…を) 一つにする」、「単一化する」、「統一する」、「(…を) 一様にする」といった意味がでてくる。</p>\n<p>ほかの言葉とのニュアンスの違いは、\"unify\"を使うときは様々な様式（スタイル）などの目に見えない概念の統一であったり、国や組織などの統一であったりと、統一することで「規格や基準、ルール」をまとめて1つにすること、すなわち\"uni\" become oneにするという動詞としての意味合いが強いということ。ニュアンス的に仰々しいというか、重い感じがする。</p>\n<p>\"I want to unify this into one.\"\n「これらを一つに統一したい。」</p>\n<h2 id=\"centralize\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#centralize\" aria-label=\"centralize permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>centralize</h2>\n<p>\"centralize\"を辞書で調べると、「(…を)中心に集める」、「一点に集合させる」、「(…を)(…に)集中させる」、「中央集権制にする」といった意味がでてくる。</p>\n<p>文字通り単語に\"center\"がはいっているので、ニュアンス的には「中心化する」という意味合いが強めである。座標位置としての中心化という意味でも使えるし、組織の権力や機能の「集中化」という意味での「一元化」としても使える。一元化の対象のベクトル（物理的な位置としての方向以外に、物事のコンセプトの「方向性」などの意も含む）がちらついているのを、真ん中に集中して一つにまとめるイメージ。</p>\n<p>\"centralization of administrative power to the governor.\"\n「行政権限の知事への一元化」</p>\n<h2 id=\"consolidate\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#consolidate\" aria-label=\"consolidate permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>consolidate</h2>\n<p>\"consolidate\"を辞書で調べると、「合併整理する」、「統合する」、「合併整理して(…に)する」、「固める」、「強化する」といった意味がでてくる。</p>\n<p>\"solidate\"は「固める」という意味がある。この言葉を使って「一元化する」を表現する場合それは結合前と比べてより「固まっている」というニュアンスを含めている。物理的に硬い必要はない。「強化目的での合併」という意味合いを強く感じる言葉である。</p>\n<p>\"The boss consolidated two companies into one.\"\n「ボスは二つの会社を一つに統合した」</p>\n<h2 id=\"integrate\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#integrate\" aria-label=\"integrate permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>integrate</h2>\n<p>辞書で調べると、「統合する、統一する、まとめる、吸収する、合体させる、調和させる、人種的差別を廃止する、差別を廃止する、総和を示す、(…を)積分する」といった意味がでてくる。</p>\n<p>\"That person integrated two groups into one.\"\n「あの人は二つのグループを一つにまとめた」</p>\n<p>グループを「統合する」という意味で使えるが、数学的に「積分する」という意味ももっている。\nIT分野において使われるときは、機能拡張という意味合いでの「合体統合」といったニュアンスを含むことがある。</p>\n<p>上記で紹介した単語は、それぞれ異なったニュアンスを持つケースもあれば、文脈によって単語を変えても意味的に変わらないほど似た意味を多く含んでいる。</p>\n<h2 id=\"bundle\" style=\"position:relative;\"><a href=\"#bundle\" aria-label=\"bundle permalink\" class=\"anchor before\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" height=\"16\" version=\"1.1\" viewBox=\"0 0 16 16\" width=\"16\"><path fill-rule=\"evenodd\" d=\"M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z\"></path></svg></a>bundle</h2>\n<p>「束」という意味である。ITにおいてファイル管理の際につくられるbundle.jsはたくさんのファイルを、読み込みを一回で済ませられるように一つのファイルに「まとめる」という意味である。</p>","excerpt":"IT…"}}}}]}},"pageContext":{"basePath":"","paginationPath":"","pageNumber":0,"humanPageNumber":1,"skip":0,"limit":4,"numberOfPages":28,"previousPagePath":"","nextPagePath":"/2"}}}